1. mája 2023

Kristin Harmel a jej ďalší čarovný príbeh z prostredia francúzskych vínnych pivničiek v Champagne

Existuje len veľmi málo autorov, pri ktorých ani nemusím čítať anotáciu ich najnovšej knihy a viem, že netrafím vedľa. Najčastejšie sa to týka autorov detektívok a trilerov. Pri historických alebo spoločenských románoch si už dávam väčší pozor - stačí, že autor netrafí tématicky alebo dobovo do môjho vkusu a už je oheň na streche. Pri Kristin Harmelovej som však dosiaľ nešliapla vedľa. Vinárova žena ma zlákala nielen krásnou obálkou, ale aj tým, v akom období a prostredí sa dej príbehu odohráva.

Je niečo romantickejšie ako láska uprostred čarovných viníc, v objatí horúceho slnka, sladkého hrozna a v spletitých podzemných uličkách pod vinohradmi? Kristin Harmelová nás vo Vinárovej žene prenesie do regiónu Champagne, ktoré azda ani nemusím predstavovať. Ako aj na konci knihy sama poznamenala, tak tento región si vybrala nielen kvôli jeho histórií, ale aj kvôli faktu, že pestovanie hrozna je v tejto oblasti kvôli prírodným podmienkam ťažšie a výroba vína je tak náročnejšia. Napriek tomu si však tento skvost medzi vínami našiel svoju cestu a vďaka odhodlanosti a tvrdej práci sa stal obľúbeným, výnimočným, slávnym a vo svete vína jedinečným. 
Autorka znova siahla po veľmi obľúbenom koncepte stretu dvoch dejových liniek. Hoci sa možno tá odohrávajúca sa v minulosti, v rokoch, kedy Európu zmietal teror zvaný nacizmus a vojna decimovala všetko, čo jej prišlo do cesty bude zdať predvídateľná, tak opak je pravdou. Príbeh vinárstva Chauveauovcov ma chytil na srdce a na konci mi ukápla nejedna slzička. Ústrednými postavami sú mladý vinohradník Michel, ktorý zdedil rodinný biznis, jeho možno trošku naivná manželka Inès, ich hlavný vinársky majster Théo a jeho manželka Céline, ktorá má doslova vinárstvo v krvi. Hlavne ženským hrdinkám je venovaný väčší priestor. Príbeh zachytáva ich neľahký osud, lásku, odmietnutie, pochabosť, odhodlanie i to, ako môže jedno zlé rozhodnutie ovplyvniť životy iných a zaťažiť svedomie. Autorka sa aj teraz dokázala bravúrne chopiť témy a potenciálu a príbeh tak aspoň vo mne vyvolal tú správnu emóciu, neprišiel mi silený ani prehnane hrajúci na city. A to aj napriek tomu, že v prípade príbehov z tohto obdobia viac oceňujem autenticitu. 

Druhá dejová linka nás privedie na veľmi krátky čas do New Yorku, kde sa práve čerstvá štyridsiatnička Olivia vyrovnáva s rozvodom. To, že nemohla mať deti berie ako zlyhanie a čosi vďaka čomu sa cítila previnilo a nekompletne hoci dôvod ich rozvodu bol ten, že jej ex Eric si našiel mladší model... Autorka načrtla aj nie ľahkú a veľmi boľavú tému pre každú ženu, ktorá má problémy s počatím. Liv nečakane navštívi jej energická 99ročná babička Édith. Aj keď je Édith navonok možno trochu zvláštna až extravagantná a nikdy nepohrdne pohárikom kvalitného martini či vína, tak skrýva ťaživé tajomstvo. S pribúdajúcim vekom cíti, že sa s ním musí podeliť so svojou vnučkou a tak uľaviť svojmu svedomiu. Na ceste po Francúzsku v meste Reims, ktoré bolo počas druhej svetovej vojny dlhodobo bombardované a takmer zrovnané so zemou Liv postupne odhaľuje a spája kúsky z minulosti jej babičky. Navyše sa čoraz častejšie pri nej objavuje šarmantný právnik Julien. Čo tento tajomný výlet prinesie a ako zmení život Liv? 

Príbeh som si naozaj užila. Bol boľavý, no zároveň krásny. Obsahoval presne to, čo daná doba u mňa evokuje - nielen zlo, zášť, nenávisť, predsudky, utrpenie, ale aj to, čo v nás dokáže všetko to negatívne a odporné zároveň prebudiť. To ľudské. A to v prípade, že tomu dáme priestor a nájdeme odvahu zmeniť to - nie som naivka, viem, že nie každý to v sebe má... Pevne verím, že aj iné autorkine knihy budú čoskoro preložené, lebo práve príbehy z jej pera sú jedny z mála v kategórií fiktívnych historických románc z vojnových čias, u ktorých mi vôbec nevadilo, že autorka sa inšpirovala a neopísala skutočný príbeh konkrétneho človeka... No ktovie, aké tajomstvá ukrývajú staré vinárske francúzske pivnice... 4.5/5⭐️. Vytknem len maličkosti. Miestami kostrbatejší preklad - ponechanie niektorých archaických výrazov, ktoré mi nezapasovali či nepreloženie francúzskych výrazov a celých viet.

Za knihu ďakujem v rámci spolupráce vydavateľstvu Fortuna Libri 💔

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára

Šup sem, čo máš na srdiečku - pochvala, kritika, doplnenie...<3 Len prosím nezabúdaj na slušnosť ;)